вторник, 29 сентября 2009 г.

"Программистcкий" английский

Многие программисты, как я обнаружил, очень легкомысленно относятся к англоязычным терминам и вместо того, чтобы посмотреть правильное произношение того или иного слова, выдумывают собственное. Понятно что каждый выдумывает что-то своё и в итоге получается дикий разнобой в произношениях. Я же взял себе в привычку стараться правильно произносить термины и аббревиатуры, т. к. считаю это признаком хорошего тона и уважения к своей профессии.

Например, CPU и GPU. Многие произносят их как "Цэ-Пэ-У" и "Гэ-Пэ-У". Я так не могу! Путём некоторых усилий у меня выработалась привычка произносить эти аббревиатуры правильно: "Си-Пи-Ю" и "Джи-Пи-Ю".

Или вот другой пример. Популярное словечко "deferred" я раньше произносил с ударением на второй слог. Мой лид - с ударением на первый. При этом оба произношения можно было записать как "Дэферред". Я решил заглянуть в Google Dictionary и обнаружил, что звучит это слово на самом деле примерно как "Ди'фё(у)р(д)" (ударение на второй слог, "d" практически не слышно):
deferred. Круто.

Сделал вывод: надо не лениться и почаще заглядывать в Google Dictionary, а то стыдно сыпать доморощенными произношениями.

1 комментарий:

  1. Лучше бы потратил время на оттачивание мастерства кода, чем на эту ересь. Тебя же никто в России не поймет если ты будешь говорить "джипию". Для взаимодействия главное говорить понятно, а не "правильно как на английском".

    ОтветитьУдалить